Skip to main content

Yôkai Mukashi-Banashi, Contes anciens des Yôkai

Game ID: GID0396129
Collection Status
Description

Publisher's blurb:

"Sho-Sho-Shojoji, dans le jardin du temple Shojoji
C’est une nuit de clair de Lu-Lu-Lune ! Venez tous dehors !
Nous sommes tous des amis !
Mes amis tanuki, jouons du tambour sur notre ventre
Pon po ko pon no pon !
Ne perdez pas ! Ne perdez pas ! Ne perdez pas contre le moine
Venez, venez, rassemblons-nous tous ici
Venez, venez, tout le monde sortez et venez.
Sho-Sho-Shojoji, au temple Shojoji,
Les buissons de hagi sont en pleine floraison
La nuit au clair de Lu-Lu-Lune
Comme c’est joyeux et amusant de jouer du tambour sur notre ventre
Pon po ko pon no pon"

Traduction de la comptine originale " Shojoji no Tanuki Bayashi ", par Noguchi Ujo

Yôkai Mukashi-banashi, Contes anciens des yôkai, d’autres choses étranges et petites affaires divines contient :

• De nombreuses informations sur les yôkai, adhérant ou s’opposant au Pacte de l’Empereur Nanda, tels que les kitsune, tengu, kappa, tanuki, bakeneko, bake-usagi, nogitsune, oni et dragons.

• Une présentation des âmes perdues se refusant à quitter les vivants, mais également de divinités parfois oubliées.

• Des conseils pour créer et incarner des yôkai dans L’Empire des Cerisiers.

• De nombreuses factions incontournables, aussi bien pour les joueurs que pour les meneurs de jeu.

• Plusieurs lieux inédits et leur cartographie, dont Kimon-shi, la cité de la Sacrifiée, et Yuna-jinja, le sanctuaire de la Lune

Transcript Analysis
Browse transcript mentions, sentiments, pros/cons, mechanics, topics, quotes, and references.
Total mentions: 0
This page: 0
Sentiment: pos 0 · mix 0 · neu 0 · neg 0
Mentions per page
Top
No transcript mentions yet.
Transcript Mentions
No transcript mentions found for this game.
Transcript Navigation
Top
No transcript mentions yet.
View on BoardGameGeek